Ham-sah mantra légzés

Részlet a Lakshmanjoo Academy által összeállított „Manual for Self Realization: 112 Meditations of the Vijnana Bhairava Tantra” című könyvből. A könyv 112 meditációs gyakorlatot ír le. Ez az első, a „Dhāranā 1„.

śrī bhairava uvāca

ūrdhve prāṇo hyadho jīvo

visargātmā paroccaret /

utpattidvitayasthāne

bharaṇādbharītā sthiti // 24 //

Az Ūrdhve jelentése „felülről”.

A felfelé irányuló mozgás (azaz a szívből a dvādaśānta-ba) a prāṇaḥ, azaz a kilépő lélegzet. [A bāhya dvādaśānta, a testen kívüli légzés kiindulópontja, tizenkét ujj távolságra a szemöldök közepétől.] A dvādaśānta-ból a szív felé pedig a jīvaḥ azaz a bejövő lélegzet.

A kimenő lélegzetet az „sa”, a bemenőt pedig az „ha” képviseli.

Tehát a „sa” és a „ha” két kiindulópont, a szív az egyik és a dvādaśānta a másik.

[A gyakorlatban ez tehát egy folyamatos, kőrkörös légzés. Belélegzünk a dvādaśānta-tól, a harmadik szemen át, belül a szívhez, kilélegzünk a szívcsakrán át, felfele a dvādaśānta-ig.]

Ūrdhve azaz a szívből kell kifújnod a levegőt a dvādaśāntába,

és utána lélegezz be a dvādaśāntából a szívedbe, és közben mondd el a prāṇát („sa”) és a jívát („ha”).

Amikor belélegzed a levegőt, [akkor a ‘ha’ citálása] „ṁ” -re végződik, amikor a szívhez ér. Amikor kilélegzel, [akkor a „sa” citálása] „h”-ra fog végződni, amikor a dvādaśānta-ba ér.

[Tehát belélegzés „ha…m”, az „m” a vége, amikor a levegő a szívig ér és kilélegzés „sa…h”, a „h” a vége.]

Ha folyamatosan a két kiindulópontban koncentrálsz, akkor eggyé válhatsz Bhairava-val a gyakorlat teljessége útján.

Ez āṇavopāya. [Lásd az „Upayas – a 3 út elmélete” tanításban.]